Ultima pagina

TRANSLATOR

duminică, 13 noiembrie 2016

My Sewing Tools (8) Soap! / Uneltele male de croitorie (8) Sapunul!

(For nellyk and Puisor, who said they missed me).



We all know that cutting a pattern on fabric should respect the grainline on the pattern. For wovens it is not difficult: we have selvages to guide us. But the knits??? Often you can not use the selvages, if you are not working with a stable knit like Ponte.
Single knits have curling edges, which make cutting with the correct grainline very difficult.

Stim toti ca tiparul se pune pe material in sensul firului, o directie marcata pe tipar. La materialele tesute sensul firului este usor de gasit, pentru ca marginile functioneaza ca reper. 
Dar la tricotaje se schimba lucrurile, pentru ca marginile se ruleaza si nu te ajuta sa stabilesti ' sensul firului'. Doar la tricotajele stabile (Ponte, Punta di Roma) este altfel.
Tricotajele simple din bumbac au margini care se ruleaza, ceea ce complica mult taierea tiparului pe material.




Single knit, curling edges. Tricotaj simplu cu margini rulate.

As matter of fact knits do not have a real grainline. But they do have single stitches which runs perpendicular to the crossline of the fabric, the single horizontal row of individual stitches.

De fapt nu poti vorbi despre 'sensul firului' tricotaje. Pe functie de ' sensul firului'  
actioneaza randul vertical al unui singur ochi, care este perpendicular pe linia orizontala formate de un rand de ochiuri. Vizualizati ochiurile de la tricotat ciorapeste ca sa intelegeti despre ce vorbesc.

From Linda Lee (Sewing Workshop and Craftsy) I learned to draw a line following the vertical line of one single stitch, which will be the direction of the grainline when I place the pattern on the fabric.
You follow ONE SINGLE STITCH in a vertical line.

De la Linda Lee (Sewing Workshop si Craftsy) am invatat ca trebuie sa trag o linie dealungul sirului vertical de ochiuri din tricotaj, care va fi directia sensului firului pe un material tesut. Deci un singur ochi (minuscul!) de tricotaj pe verticala.

Sometimes the prints are skewed on the knit fabric. Mostly on cheaper knits. 
But sometimes they are not, which means that you can use a certain design as a guide. Like here. 

Uneori te poti folosi de desenul imprimat pe material, daca este imprimat pe un tricotaj care nu a fost intins prea mult intr-o singura directie. Pe materialele mai proaste se intampla ca tricotajul sa fie intins gresit si deformat, inainte de a fi imprimat.
In tricotajul de mai jos am avut noroc.




You can draw the line for the direction of the grainline with chalk or with other markers.

Linia pe post de 'sensul firului'  se poate marca cu creta de croitorie sau cu alte unelte / creioane.

I like to use a sliver of soap. Good old soap, which is replaced more and more by liquid wash lotions and other similar products.

Mie imi place sa folosesc un rest de sapun. Un sapun traditional, acel sapun pe care acum il inlocuim din ce in ce mai mult cu lotiuni sau cu sapun lichid.

First time I saw Lynda Maynard using soap to mark bias strips on silk charmeuse. I wanted to try this method too, but... no soap, because I had only liquid soap, hygienically stores in little bottles. Or stuff like that.

Prima data am vazut-o pe Lynda Maynard marcand liniile de taiat bieul pe un material de matase. Imediat am hotarat sa fac si eu ca ea, dar... de unde sapun?!? Inlocuisem sapunul traditional cu tot felul de produse lichide ultra higienice in stilcle de plastic cu pompite.

I remembered with regret all those slivers of soap which I have thrown away, because they were too small and too thin to be used. Especially one brand of soap could make me happy, if I could find it! I rememberd with regret a sliver of Dermacure-soap: green and rather hard. The brand disappeared completely or only in the shops where I looked for it.

Mi-am amintit cu mare regret despre toate resturile de sapun pe care in trecut a trebuit sa le arunc, fiindca erau prea subtiri si prea mici, ca sa mai poata fi folosite. Tare as  vrut sa mai am o anumita marca de sapun - Dermacure, un sapun verde si dur, excelent pentru ce voiam eu acum. Nu-l mai gasesc. A disparut de tot sau numai din magazinele unde merg eu... nu stiu.

For the sliver in the picture I had to wait some time. I tried to cut it, but it was too soft. It seams that you need a hard crust on the soap bar. Finally I shaped it as I wanted (how many times I washed my hands wishing it will "shrink" to a sliver as soon as possible).
Now I have it and I like it better than chalk. I use soap if the visibility of the mark on fabric is good.

Pentru bucatica de sapun din poza am avut destul de asteptat pana s-a ' topit' sapunul cu care ma spalam cu zel pe maini si ma tot rugam sa se faca cat mai repede mai mic.
Am incercat sa tai sapunul pe lungime, dar se faramiteaza. Dar ce sa mai vorbim. Acum il am, il folosesc si imi place.
Consider ca a mai bun la marcat decat creta, pentru ca nu se dispare atat de repede. Il folosesc mereu daca vizibilitatea liniei trase cu sapun este vizibila pe material.

Ikea fabric cutting shears / Foarfece de criteria de la Ikea

The fabric cutting shears from Ikea are very good and much cheaper than other brands for excellent shears. You should try. Mine are 2 or 3 years old and still cutting very good. I do no think my KAY shears are much better.

Foarfecele mari de croitorit de la Ikea sunt excelente si mult mai ieftine decat alte marci cu pretentii, care actioneza asupra pretului. Merita sa incercati. Foarfecele mele sunt de 2-3 ani si taie tot atat de bine ca la inceput si in nici un caz mai prost decat foarfecele KAY de renume.

The best knitting fabric for nightgowns of (children) pyjamas / Cel mai bun material de tricot pentru pijamale (pentru copii)

I tried many knits, but noting beats the Dutch brand STENZO specialized in knits for children. This particular one is called ' Stenzo WINTER tricot' and can be found very cheap on line at HERBERT TEXTIL. DE (Germany).

Din materialele de tricotat pe care le-am incercat, cel mai bun material este tricotajul facut in Olanda de firma STENZO, care se vinde foarte ieftin la un magazin online din Germania, Herbert Textil.

https://herberttextil.de/de/sale-stenzo/jersey-395

Very funny to see that the cheapest (3,95 Euro per meter) is the best. They have more expensive sale tricot, like the fabric with pink and green dots, you see above, which was Euro 7,95 or 9,95 per meter. I liked it less than the cheaper one, because it was thinner and with less recovery, although it was 96% cotton, 4 % lycra of something elastic. 
I do not like cottons without or with very little recovery. They will stretch and never regain their original form again. Pity for the money you pay for something like that.

Foarte curios este ca cel mai bun material este si cel mai ieftin (3,95 Euro pe metru). Vand acolo si alte materiale ieftinite, dat la preturi mai mari, cum ar fi tricotajul cu buline roz si verzi din poza de mai sus, care a costat 7,95 sau 9,95 pe metru. Materialul acesta (cu buline) e mai subtire si nu revine tot atat de usor in forma, daca se intinde, desi in ambele cazuri e vorba de 96% bumbac si 4% elastan sau lycra sau un alt material elastic,
Evit bumbacul 'interlock', fiindca nu isi mentine forma bine. Pacat de banii dati pe el si de munca depusa, findca se deformeaza usor.

Unfortunately Herbert Textil does not have many nice designs. After they replenish their stock, the nicest knits are quickly gone. You have to check regularly to see what they have in stock.
If you find something you like, buy it, if you can. Nice quality and not at all expensive.

Din nefericire Herbert Textil nu are foarte multe modele frumoase la pretul de 3,95 si daca sunt, se vand repede. Aproape imediat dupa ce apar pe situl magazinului.
Daca gasiti ceva ce va place si puteti, cumparati, fiindca acest tip de tricotaj este o calitate excelenta si foarte ieftin.

That's all folks. 
Asta avui de spus.

sâmbătă, 12 noiembrie 2016

I am back. Christmas present: Ottobre 6/2015 the best nightgown / Am revenit. Cadouri de Craciun: Ottobre 6/2015 cel mai bun tipar de camasa de noapte

I am back. I had some not very pleasant things. Among them a problem with my elbow (RSI /Repetitive Strain Injury), due to my daily work on computers. All the immigrants' files are digital, everything we read and write is digital. I am wondering how the backs and eyes of the younger people will be in a decade or two (round backs. bad eyes?). But let's talk about other things.

Am revenit, dupa o perioada nu prea placuta. Intre altele am niste probleme cu cotul (sindrom de tunel radial) datorate faptului ca tot ce am de facut la lucru este pe computer. Dosarele imigratilor si toate reactiile la proces se fac numai pe computer. Ma intreb cum vor arata peste catva timp spatele si ochii celor care lucreaza exclusiv si intensiv pe computer. Dar sa trecem la alt subiect.

After a long period of inactivity as amateur seamstress, I decided to start to sew again. This is what I will discuss with you.

Dupa o lunga perioada de inactivitate la cusut, am luat-o de la inceput. Despre asta vreau sa scriu.


Elena's nightgown. She loves red.
Camasa de noapte a Elenei, careia ii place rosul.

I decided to make some tricot nightgowns for my best friend, as a birthday present. I found the best pattern I could ever use in Ottobre 6/2015, a magazine with pattern for children. I tested it. It fits everybody, with some adjustments if you have a very atypical body. 

Am hotarat sa fac niste camasi de noapte din tricot pentru prietena mea Elena, un cadou de ziua ei. Am gasit cel mai bun tipar pe care mi l-as fi putut dori in revista Ottobre 6/2015, care de fapt este cu tipare pentru copii.
Am testat tiparul. Este perfect pentru oricine dintre noi, dar cu oarecare ajustari, daca ai un corp "atipic".

My friend (size 46/48, but I did not tell her the numbers -:)!!!) and a young co-worker (38/40) are very happy with the gown.

Elena, pentru care am facut marimea 46/48 (dar nu i-am spus ce marime am ales, sa nu o tulbur -:)!) si o colega tanara, Martine (38/40), sunt foarte incantate de rezultat 

Martine told me that the men in her life (husband and son) approved of the fit and sent me a picture to demonstrate that. If only my daughter in law could show a bit of Martine's enthusiasm, I would be very happy. 

Martine mi-a spus ca cei doi barbati din viata ei (sotul si fiul) si-au dat aprobarea ca sa poarte camasa de noapte. Daca nora mea ar fi in stare sa manifeste o fractie din entuziasmul lui Martine, cand ii fac ceva, m-ar face foarte fericita. 

What is so special about this pattern? / Ce este special la acest tipar?

1. It is very well drafted. You would not say so looking at the picture in the magazine. Compare it with the nightgown Martine wears.
In fact it really looks awful, like most of Ottobre's pictures, which do not tempt you to sew the pattern.

Este foarte bine facut. N-ai zice asta, privind poza din revista Ottobre in care este prezentat. Comparati poza din reviste cu poza facute de sotul lui Martine.
De fapt, ca sa fiu cinstita, poza din Ottobre este ingrozitoare, ca cele mai multe poze cu manechinele din revista. Nu te tenteaza sa cosi modelul, daca te-ai uita numai la poza.





The nightgown in Ottobre 6/2015






The same pattern for Martine (38/40), but the neck is higher
Acelasi tipar pentru Martine cu gatul din fata ridicat

2. The pattern includes only a short, puffy sleeve, which I dislike. At least in a winter nightgown.

Tiparul dadea numai a maneca scurta, bufanta, care mie nu imi place. Cel putin nu intr-o camasa de noapte de iarna.



So I had to draft the sleeve myself. I already told you that I never bother to alter the sleeve in a pattern for knits. It is easier and preciser to draft a totally new one, a drafting technique I shall describe in the tutorial about how to adapt the pattern and sew this nightgown.

Asa ca a trebuit sa fac eu singura tiparul de maneca lunga, dreapta. Cred ca am spus si inainte ca eu nu alterez niciodata maneca originala din tipar, daca schimb ceva la corsaj. E mai simplu si mai precis sa desenezi o noua maneca decat sa te chinuiest largind sau scurtand capul manecii. O sa va explic cum se face in continuarea acestui subiect in postari viitoare, pengtru ca intentionez sa fac un nou tutorial despre adaptarea tiparului si coaserea camasii de la taierea materialului pana la finisare.




The original pattern with a totally new drafted sleeve.
Tiparul original si noua maneca desenata de mine

The sleeve fits really well.

Maneca pica foarte bine.




I recommend you to get Ottobre 6/2015 if you want sleepwear for the whole family. You can order just one old number on their site.

Va recomand sa gasiti / comandati revista Ottobre 6/2015 daca doriti sa faceti camasi de noapte sau pijamale pentru toata familia sau pentru diferite persoane. Puteti comanda si numere vechi pe situl revistei.



It has nightgowns for women (34-52, European sizes), a pyjama for men and pyjama's and nightgowns for children. If you make the sleepwear for more than one member of the family it will be not so expensive.

Are in general haine pentru copii, dar si o camasa de noapte pentru femei (marimea de la 34 la 52), o pijama din tricotaj pentru barbati si camasi de noapte si pijamale pentru copii. Totul din tricotaj. https://www.ottobredesign.com/lehdet_js/2015_6/kaikki_mallit_6-15.pdf



Sleepwear for the whole family on page 2 right under
In dreapta jos sunt tiparele pentru toate familia

I am making nightgowns for little girls (98 and 110 / 4 and 5 years), for not so little girls (134 en 146) and for a young lady, size 34/36 (women). All Christmas presents.

Eu cos acum niste camasi de noapte pentru fetite (marimea 98 si 110 intre 3 si 5 ani) si o camasa de noapte penru o domnisoara care nu mai poarta haine pentru copii (marimea 34-36).

I intend to show you how I adapt the pattern for size 34/36, how I draft the sleeve and how I construct the garment. I have some new tricks and my own method to construct, after watching several classes on Craftsy and reading a couple of books about sewing and drafting.

Vrea sa va arat alta data cum adaptez tiparul 34/36, cum desenez maneca pentru acest tipar si cum cos camasa, de la taiatul materialului pana la finisare.
Un ultimul timp am vazut niste cursuri pe Craftsy si am citit cateva carti de cusut si facut tipare, asa ca am putut face o compilatie de idei si metode, care mi se par mie eficiente.




For instance: How to tame curling edges on single knits
De exemplu: Cum se coase pe tricotaje care se ruleaza la margini

Maybe I can convince you to do like me... Who knows?

Cine stie, poate va voi convinge sa adaptati metodele mele si ordiena in care cos si finisez. 

A final thought.
In this period I understood how true something I read (on the blog Goodbye Valentino) is: behind every happy mother in law is a generous, nice daughter in law. I do not know if the quote is literally correct, but you get the idea. Well, the point is that I am not a happy mother in law. That's all to say about it here.

Si acum in final.
In perioada care a trecut am inteles cata intelepciune este intr-un aforism de pe blogul Goodbye Valentino. Citez din memorie: in spatele oricarei soacre fericite este o nora generoasa si draguta. Chestia este ca eu nu ma consider o astfel de soacra. Cam asta este ce aveam de zis.